Zamknij

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Możecie Państwo dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies. Więcej szczegółów na6.pl/cookies.pdf

na6.pl

Zastosowanie i reguły mowy zależnej

dział: Reported Speech: Mowa zależna

  • Jak i kiedy stosujemy mowę zależną
  • Zdania twierdzące, pytania i przeczenia w stronie biernej
  • Mowa zależna z czasownikami modalnymi
  • Okresy warunkowe i tryby łączone a mowa zależna
  • Jak i kiedy stosujemy mowę zależną

    W języku angielskim mamy dwa sposoby wyrażania tego, co chcemy powiedzieć: mowa zależna (Indirect Speech)  i mowa niezależna (Direct Speech). Mowa niezależna to  bezpośrednie cytowanie wypowiedzi osób trzecich:

     

    - Kate said: ‘I want something to drink’ - Kate powiedziała: 'Chcę coś do picia'

     

    Natomiast mowa niezależna  polega na wiernym oddaniu tego co ktoś powiedział:

     

    Kate said that she wanted something to drink. - Kate powiedziała, że chce coś do picia.

     

    W języku angielskim charakteryzuje się ona pewnymi regułami, a mianowicie czas zdania oryginalnej wypowiedzi musi się zmienić na "jeden czas do tyłu", jest to następstwo czasów. Należy także pamiętać o odpowiedniej zamianie zaimków.

     

    Kate said: ‘ I will show you something’ – Kate said that she would show me something.

     

    Poniższe zmiany zachodzą jeżeli czasownik w zdaniu nadrzędnym (reporting verb) (Kate said) jest w czasie PAST SIMPLE lub PAST PERFECT.

     

    Kate said: ‘I want something to drink’ zamieniamy tak: Kate said that she wanted something to drink

     

    • Zamiana "na jeden czas do tyłu":

    Present Simple na Past Simple

    Present Continuous na Past Continuous

    Future Simple na Future in the Past

    Future Continuous na Future Continuous in the Past

    Past Simple na Past Perfect

    Past Continuous na Past Perfect Continuous

    Present Perfect na Past Perfect

    Present Perfect Continuous na Past  Perfect Continuous

     

    ‘I like ice-cream’ said the girl — The girl said that she liked ice-cream

     

    Oprócz zmiany czasów zachodzą jeszcze następujące zmiany:

     

    now — then

    today — that day

    tonight — that night

    tomorrow — the next/following day

    next week/month — the following week/month

    yesterday — the day before/the previous day

    ....(3) days ago —...(3) days before

    last month/week — the month/week before

    this — that

    these — those

    here — there

     

    ‘ I lived here two years ago’. he said — He said that he had lived there two years before.

     

     

    W języku polskim czas w zdaniu podrzędnym nie zmienia się.

     

    Zmiany nie występują, jeśli czasownik ten (reporting verb) jest w czasie PRESENT SIMPLE, FUTURE SIMPLE lub PRESENT PERFECT.

     

    - Kate says: ‘I want something to drink zostaje  tak: Kate says  that she wants something to drink

     

     

     

    • THAT  w zdania w mowie zależnej zostało zapisane w nawiasach, gdyż jest opcjonalne i może być opuszczone.
    • Zamiast czasownika say możemy zastosować: think, know, suppose, hope, believe, tell i inne sugerujące wypowiadanie zdania.

     

    Gabriela Oberda